Váchalův Krvavý román není jen legrace a mystifikace alébrž veleprecisně komponované dílo otvírájící téměř každým slovem každou narážkou a každou zdánlivou chybou dvéře do nesčetných komnat sálův a pokojíků Vystupňování typických krvákových prvků vytváří poetiku mnohovrstvých associací — a nakonec se z nesčetných dějových linek a grafických point vyklube poetologický koncept současnosti všeho Kdo komu kdy vykopne ok–o? Na koho odkazují jména Rudibanera či Elzevíra? Kdo je rada Jäger dr Čumenda či lékárník z Vyhlídky? A krucityrkn kde leží dědina N ?Ondřej Cikán pracoval na německém překladu a vůbec prvním kommentáři Krvavého románu šest let Nýni vychází jeho kommentář i v češtině — a to s bibliografií všech Váchalem zmíněných lidových románů