Kniha pražského Němce Gustava Janoucha patří k nejkontroverznějším knihám v bohaté literatuře o Franzi Kafkovi Přestože se mladý Janouch s Kafkou nepochybně setkal většina germanistů považuje jeho knihu za vyfabulovanou To ovšem nezabránilo tomu aby kniha nevyšla v mnoha světových jazycích a v mnoha oblastech například v Latinské Americe se nestala jedním z nejvlivnějších klíčů k proniknutí do Kafkova světa Čtenáři v Čechách dosud neměli možnost si tuto knihu přečíst v českém překladu První české vydání Janouchovy knihy vychází s rozsáhlým doslovem Veroniky Tuckerové která objevila mnoho dosud neznámého o Gustavu Janouchovi a přináší tak nejen shrnutí světové germanistické diskuse nad Janouchem ale i nový pohled na Janoucha samého Obsažnými poznámkami knihu doplnil Marek Nekula