Hallidayova kniha je zásadním polemickým vkladem do sociolingvistiky a příjemným obohacením nepočetné množiny českých překladů zásadních a klasických teoretickolingvistických děl I po čtyřiceti letech od svého vydání tvoří zásadní teoretické dílo ke kterému je možné se vracet a to vracet kriticky ne jako k oprašovanému artefaktu ale jako k živému fundamentu inspirujícímu nové čtenáře ať bezprostředně nebo svou kritickou reflexí